注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

保罗·克鲁格曼 中文博客

授权网易博客进行中文翻译并推广

 
 
 

日志

 
 
关于我

美国经济学家

2008年诺贝尔经济学奖得主。 美國經濟學家及紐約時報的專欄作家,普林斯頓大學經濟系教授,是新凱恩斯主義经济学派代表。1953年出生美國紐約,约翰·F·肯尼迪高中毕业。1974年就讀耶鲁大學,1977年在麻省理工學院取得博士學位,受到经济学家诺德豪斯的注意。畢業後先後於耶鲁大学、麻省理工及史丹福大學任教。2000年起,成為普林斯頓大學經濟系教授。

文章分类
网易考拉推荐

香港非吾想象  

2009-05-25 17:02:47|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
                                        May 22, 2009, 8:29 pm

                  The future is not what it used to be

                        不是想象中的“未来”

I’m in Hong Kong right now; as always, I’m just awed by the way the city looks. And this time I think I’ve figured out why it’s so appealing.

现在,我人在香港。每次来,我都会震惊于这个城市面貌的变化。而这次来,我想我终于知道了,为什么香港如此的有吸引力。

Hong Kong, with its incredible cluster of tall buildings stacked up the slope of a mountain, is the way the future was supposed to look. The future — the way I learned it from science-fiction movies — was supposed to be Manhattan squared: vertical, modernistic, art decoish.

在香港,多得难以置信的高楼,都坐落在一座山的斜坡上,而这,正是以前我们想象中的21世纪才有的样子——我以前从科幻电影里看到的未来世界——像曼哈顿一样,建筑物都高耸入云,现代化,并且充满美感。


What the future mainly ended up looking like instead was Atlanta — sprawl, sprawl, and even more sprawl, a landscape of boxy malls and McMansions. Boring.

但是现在看来,以前我们想象中的未来并没有出现,现在的城市,更多的是像亚特兰大城那样——城市不断地无序扩张,最后,到处都是四四方方像盒子一样的商场,和象麦当劳一样的遍地的公寓。这让人看着就视觉疲劳。


So for a little while I get to visit the 1950s version of the 21st century. Yay!

在香港,恍惚之间,我好像来到了十九世纪五十年代时人们描述的二十一世纪的样子。耶!这真让人兴奋。

But where are the flying cars?

可传说中,那些会飞的汽车呢?

  评论这张
 
阅读(244)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017